万维书刊网微信二维码

扫微信,关注编辑QQ!

您的位置:万维书刊网 >>期刊大全 >>集刊大全>>文化艺术

翻译学刊(集刊)(不收版面费审稿费) (Email投稿)

简介
《翻译学刊》(半年刊)于2023年1月正式创刊,由四川大学外国语学院主办,是一本致力于翻译研究的专业性学术集刊。常设栏目有翻译史研究、翻译文学研究、翻译理论前沿、翻译符号学、中国文学海外翻译传播、口译研究、笔译研究、影视翻译研究、翻译名家访谈等。
本刊为:知网收录,微信公号信息不收版面费,匿名审稿,
征稿信息

万维提示:

1、该刊为集刊无CN刊号。

2、投稿方式:邮箱投稿。

3、出刊日期:半年刊,一年出版两辑。

4、微信公号信息:不收版面费。

2023919日星期二

                  


《翻译学刊》征稿启事

【微信公众号“翻译学研究”信息】

 

翻译学研究 2023-05-26 10:01 发表于湖北

《翻译学刊》(Journal of Translation Studies)是一本致力于翻译研究的专业性学术集刊,20231月正式创刊。刊物由四川大学外国语学院主办,巴蜀书社出版,王欣教授、熊辉教授担任主编,每年出版两辑。

四川大学外国语学院历史悠久,群星璀璨,巴金、吴虞、朱光潜、吕叔湘、钟作猷、周煦良、卞之琳、罗念生、顾绶昌、吴宓等著名学者和文化名人曾在本院任教或求学,他们多是现代知名的翻译家和学者,积淀起了深厚的翻译研究底蕴和人文学术传统。《翻译学刊》的创办是对这一文脉的传承与弘扬,也是践行新时代精神、推动中外文化交流互鉴、加强中国文化的海外传播及凸显民族文化优长的需要,为有志于翻译研究的学者提供交流的平台。

《翻译学刊》的办刊宗旨为创新性、思想性和包容性。创新性是学术的本质生命和发展动力,彰显出刊物的学术伦理和专业立场。思想性是学术的灵魂和高度,也是学术研究的根本目的;在学术批量生产和复制的时代,在信息和科技日渐主导人们生活的当下,思想尤其代表了学术的层次,标识出人之于世界的主体性。包容性既是一种研究视野,更是一种学术品格。从研究视野的角度来讲,包容性意味着多种研究方法的使用,以及本土与异域、理论与作品、内容与形式等多维度之研究对象的融合。从学术品格的角度来讲,包容性是对不同学术观点的理解与同情,本着学术探讨和商榷之目的,摈弃无端的争执或谩骂,营造学术争鸣的良好氛围。

基于以上宗旨,本刊将学术质量视为最高标准,严格稿件的评审制度,所刊之论文范围广博,语言、文学与文化类的外译汉与汉译外之研究齐头并进,不偏执一端,常设栏目有翻译史研究、翻译文学研究、翻译理论前沿、翻译符号学、中国文学海外翻译传播、口译研究、笔译研究、影视翻译研究、翻译名家访谈等,欢迎学界方家惠赐稿件。为进一步强化学术规范,敬请来稿遵循以下要求:

一、稿件体例规范与要求

1. 论文需为中文学术专论或国外学术专论之中文译文,不接受文学创作类稿件。

2. 论文须为首发,未曾在其他正式刊物或网络媒体上发表,每篇字数为8000—15000字左右为宜。

3. 论文需提供中英文标题、摘要与关键词,摘要300字以内,关键词3-5个为宜。

4. 论文排版格式要求:题目需使用宋体,三号;文中标题顶格,用宋体,四号,加粗;正文用宋体、五号;成段落的引文用楷体、五号,退两格排版。全文行间距为固定值22磅。

5. 论文需提供详细的作者简介,置于文稿标题之前,且应包含如下信息:姓名、性别、出生年月、籍贯、所在单位(具体到院系或研究所)、职务或职称、研究方向、联系电话、电子邮箱、邮寄地址、邮政编码等。

6. 凡属科研项目的文稿,请于文末提供项目相关信息。如:[国家社会科学基金重大项目当代艺术中的重要美学问题研究(项目号:20ZD049)的阶段性成果]

二、注释格式与技术规范

1. 稿件一律采用当页脚注,每页重新编号,注释序号用①②③标注,无需另列参考文献。

2. 中文注释具体格式如下:

1(专著):赵毅衡:《符号学:原理与推演》,南京大学出版社,2016年,第168页。

2(译著):[法]吉尔·德勒兹:《批评与临床》,刘云虹、曹丹红译, 南京大学出版社,2022年,第213页。

3(期刊论文):谢天振:《现行翻译定义已落后于时代的发展——对重新定位和定义翻译的几点反思》,《中国翻译》,2015年第3期。

4(报刊论文):曹顺庆:《变异学确立东西方比较文学合法性》,《中国社会科学报》,201175日。

5(论文集):朱光潜:《谈翻译》,罗新璋编:《翻译论集》,商务印书馆,1984年,第451页。

6(博士论文):段峰:《透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究》,四川大学博士学位论文,2007年。

7(硕士论文):马维毅:《论英语口语体的特征》,四川大学硕士学位论文,2002年。

3. 外文注释具体格式如下:

1(专著):Petrilli, Susan. Sign Studies and Semioethics: Communication, Translation and Values. Boston: De Gruyter Mouton, 2014, p.25-26.

2(论文集):T. S. Eliot. “Tradition and the Individual Talent”. The Sacred Wood and Major Early EssaysNew York: Dover Publications, Inc., 1998,p.29.

3(期刊论文):Hagemann, E.R. “Should Scott Fitzgerald be Absolved for the Sins of ‘Absolution’?” Journal of Modern Literature, vol.12, no.1, Mar.1985, pp.169-74.

三、本刊仅接受邮箱投稿,投稿邮箱为∶ scufyxk@163.com。请在邮件主题中注明《翻译学刊》投稿+作者单位+姓名+论文题目

四、本刊实行编辑部初审与专家匿名外审相结合的审稿制度,审稿期限为3个月,三个月内未收到刊用通知,稿件可自行处理。稿件一经采用,寄送样刊两册。

五、作者须确保投稿文章内容无任何违法、违纪内容,无知识产权争议。遵守学术规范,引文、注释应核对无误,严禁剽窃与抄袭,切勿一稿多投。

六、本刊已许可中国知网(CNKI)以数字化方式复制、汇编、发行、信息网络传播本刊全文。所有署名作者向本刊提交文章发表之行为视为同意中国知网拥有对该论文的著作使用权。如有异议,请在投稿时说明,本刊将按作者说明处理。

七、本刊不收取任何形式的版面费。

四川大学外国语学院

《翻译学刊》编辑部

2023525

 


  • 万维QQ投稿交流群    招募志愿者

    版权所有 Copyright@2009-2015豫ICP证合字09037080号

     纯自助论文投稿平台    E-mail:eshukan@163.com


投稿问答最小化  关闭