万维书刊网微信二维码

扫微信,关注编辑QQ!

投稿问答最小化  关闭

您的位置:万维书刊网 >>教育科研>>语言文字

中国翻译(不收版面费审稿费) (官网投稿)

简介
  • 期刊简称待设置
  • 参考译名待设置
  • 核心类别 中文核心(2023年版), CSSCI来源期刊(2025-2026), 科技核心(2025学术卷), AMI核心(2022版), RCCSE(中文核心A)(2023第七版), 知网收录, 目次收录(维普),第一批认定学术期刊,咨询过编辑部:不收版面费,匿名审稿,
  • IF影响因子待设置
  • 自引率待设置
  • 主要研究方向待设置展开更多

主要研究方向:

等待设置主要研究方向
待设置

《中国翻译》(双月刊)创刊于1980年,是中国外文出版发行事业局主管,当代中国与世界研究院、中国翻译协会主办的学术期刊,同时也是中国翻译协会的会刊。主要栏目:理论研究、译史纵横、译介研究、翻译教学、译家研究、翻译评论、翻译技术等。
征稿信息

万维提示:

1、投稿方式:在线投稿。

2、刊内网址(202502期):

https://www.tac-online.org.cn/

3、刊内电话:010-68327209;68995956

4、出刊日期:双月刊,逢单月15日出版。

5、咨询过编辑部不收版面费审稿费。

6、刊内微信公众号:中国翻译

    202577日星期一

                  

 

《中国翻译》投稿公告【2025513日更新】

【官方微信公众号信息】

 

中国翻译20250527

为规范评审流程,提高评审效率,平台在线投稿为本刊唯一接收投稿途径,编辑部不受理其他任何形式的投稿。

第一作者每年投稿上限为2篇(除特殊情况,如作者不会使用电脑、网络,请勿让作者以外的注册用户代投稿件)。

为方便广大用户投稿,本刊将投稿路径扩大为如下4条:

投稿路径:

1、登录当代中国与世界研究院官网(www.accws.org.cn期刊 →《中国翻译》投稿

2、登录中国翻译协会官网(www.tac-online.org.cn会刊 → 投稿

3、关注中国翻译微信公众号 → 在对话栏输入关键词投稿”→ 点击投稿

4、登录中国翻译研究院官网

www.catl.org.cn《中国翻译》投稿

上传稿件前请务必阅读《投稿须知》,注意投稿字数限制等要求。

1. 本刊来稿要求首发。向本刊投稿者,应当保证作品著作权的完整性、合法性,作品及内容不得侵犯他人合法权益。

2. 来稿如被采用,除非另有约定,将被发表在包括本刊、本刊合订本、本刊合作网络数据库及由本刊授权的其他出版物。

3. 来稿在本刊发表后,除非另有约定,作者即已授权给本刊处理转载事宜。凡以转载、转摘、复制、翻译等方式使用该作品者,必须征得本刊同意。

4. 本刊不收审稿费和版面费,如有不明电话或电子邮件要求作者缴纳审稿费或版面费,请勿相信。


《中国翻译》投稿须知

【官网信息】

 

请投稿前认真阅读《投稿须知》:

整体字数超过12000的投稿,很有可能不会通过评审。请投稿前尽量提炼文字叙述,做到简洁扼要。

每个年度,作为第一作者的投稿,限两篇(无论是自己账号或他人账号投稿)。超过限额的,将不会通过评审。【稿件可以代投,但(作者)一栏请务必将第一作者的姓名放在最前。未正确填写第一作者姓名的视为无效投稿。此条2022512日后生效。】

投稿须知

1.   审稿周期三个月左右,通过初审、复审和终审可刊用,评审结果会自动发到邮箱,请保证邮箱正确。

2.   理论研究、译史纵横、译介研究、翻译教学、行业研究等研究性文章,原则上不超过10000字。

3.   书刊评介、学术访谈以及实践探索等实践类文章,原则上不超过8000字。

4.   每个账号每年度有两次投稿机会(每年11-1231日之间)。

作者可以用自己账号或别人账号投稿,但第一作者一个年度内限额2篇。

5.   文章需符合本刊体例要求,如下:

《中国翻译》体例说明

为尊重他人的著作权,规范本刊体例,请作者在撰写文章时按照以下格式对文内引文进行标注,所引文献详细信息另在文后参考文献中列出。

一、引文标注

文内引文所据文献,应在引文后加圆括号注明作者姓名(英文只注姓)、出版年和引文页码,例如:(Newmark198826-33)或(罗列、穆雷,201098);合作者为三人及以上的,只标注第一作者,如:(郭宏安 等,1997354)。同一处引用多篇文献,请用分号隔开,如:(郭建中,19998-9;李红满,200179;刘全福,200517200661)。

二、注释

本刊统一采用尾注形式。需对文中特定内容进一步解释或说明的,请在正文相应位置用上角标加上注释号123…… 注释内容在正文之后,参考文献之前。如需说明出处,请采用引文标注的格式并将相关文献列入参考文献,切勿混淆注释与参考文献。

三、参考文献

参考文献按汉语拼音或英文字母顺序列出,中文文献在前,英文文献在后,并依次排序。文内未直接或间接引用的文献不列在参考文献中。

文献类型标志如下:专著[M],论文集[C],专著或文集中析出的文章[A],报纸[N], 期刊[J],学位论文[D],报告[R],标准[S],数据库[DB],计算机程序[CP],电子公告[EB],其他类型文献[Z]

示例如下:

1. 专著

[序号]主要责任者(外国人名姓在前,名在后).题名(外文书名用斜体)[M.出版地:出版社,出版年. 例:

[1] 郭宏安、章国锋、王逢振.二十世纪西方文论研究[M].北京:中国社会科学出版社,1997.

[2] BakerMonaRoutledge Encyclopedia of Translation Studies2nd ed.[M]ShanghaiShanghai Foreign Language Education Press2010

2. 论文集、编著中的析出文献

[序号]析出文献主要责任者.析出文献题名[A.原文献主要责任者.原文献题名(外文书名用斜体)[C].出版地:出版者,出版年.例:

[1] 方梦之.加强对比语言学的研究[A].见杨自检、李瑞华.英汉对比研究论文[C].上海:上海外语教育出版社,1990.

[2] Susam-Sarajeva, Sebnem. A “Multilingual” and “International” Translation Studies? [A]. In Theo Hermans (ed.). Crosscultural Transgressions: Research Models in Translation Studies II, Historical and Ideological Issues [C]. Manchester: St. Jerome Publishing, 2002.

3. 期刊、报纸中的析出文献

[序号]主要责任者.文献题名[J]期刊或报纸题名(外文出版物用斜体),().例:

[1] 朱湘军.从权力与话语看翻译之强势[J].外国语,2008(6).

[2] 梁羿.关于鲁迅书法评价的认识[N].书法导报,2008-3-26.

[3] Venuti, Lawrence. Translating Derrida on Translation: Relevance and Disciplinary Resistance [J]. The Yale Journal of Criticism, 2003(2).

4. 电子文献

[序号]主要责任者.题名[文献类型标志/文献载体标志].出版地:出版者,出版日期(纯网络文献的出版地、出版者、出版年可省略).[引用日期].获取和访问路径.

电子文献载体类型标志如下:磁带MT,磁盘DK,光盘CD,联机网络OL。 例:

[1] 萧钰.出版业信息化迈入快车道[EB/OL]. (2001-12-19) [2002-04-15]. http:www.creader.com/news/ 200112190019.htm.

[2] XVIII FIT World Congress Proceedings[C/CD].Beijing: Foreign Languages Press, 2008.



精彩点评摘录 查看所有点评明细
  • 2026/3/18 8:43:49
    ww对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    最近大家通过初审和通过复审是不是都没有收到任何通知呢
    alva123452026/3/27 13:57:59
    好像是的,等了俩月,看着还是等待复审,过了几天,变成未采用了,没有短信和邮件通知
  • 2026/3/10 15:14:37
    ww对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    25.11.24投稿,26.2.19系统显示“等待复审”至今,有同一批次的学友吗
  • 2026/1/24 22:28:46
    fafentuqiang对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    从个人投稿经历来看,《中国翻译》非常公平。本人为地方二本院校讲师,博士学历。刚毕业没过几年,属于无名之辈。投稿基本上都是独作,但最后都录用了。大家对期刊、对自己都要有信心。 为了提高录用的概率,论文本身要精益求精。除了符合基本的要求(如选题、字数、格式等)外,建议大家在写好后反复修改,直到一个字甚至一个标点都改不动了再投稿。
  • 2026/1/6 14:14:22
    Mark对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    首投!2025年9月2日投稿,11月4日进复审,无邮件、无短信通知。2026年1月6日仍在复审中,期待能有个好结果!
    ww2026/3/18 18:56:11
    请问学友结果如何,以及是否有通知呢
    Mark2026/3/30 8:53:05
    “等待复审”两个半月后变成“未采用”,无短信或邮件通知
  • 2025/11/14 13:52:41
    吃面吃两碗对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    请问各位学友,终审结果通知一般需要多久?通过复审两个多星期了,仍是没有结果
    Nicole2025/11/17 15:26:56
    有消息了吗,同等终审
    吃面吃两碗2025/11/18 11:00:12
    回复楼上学友,我的昨日收到信息,未能通过,祝您的高中
  • 2025/10/13 18:59:47
    jing15022795对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    6月4日投稿,7月18通知过初审,9月22通知过复审。10月13通知终审被拒。 虽然在网上看到说也有终审被拒的可能,但是没有想到自己真的终审被拒。 真的难过死了。如果初审就被拒都没这么伤心…… 专门注册和大家分享一下:就算过了复审,终审也会被拒。
  • 2025/10/10 19:56:38
    吃面吃两碗对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    5月投了一个,7月告知通过初审,9月退稿。7月又投了一个,国庆期间告知通过初审。大概是这么个审稿速度。
    吃面吃两碗2025/11/5 11:18:00
    更新一下,今天登录看看,变为“等待终审”,但是也没有短信通知,所以不知具体何时通过的复审。希望能够顺利通过
  • 2025/9/11 19:42:32
    论文录用吧对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    差不多5月中旬投稿,7月3日告知通过初审,9月10日告知通过复审,9月11日告知通过终审,速度算是比较快的,本人在读博士,无基金,无项目,无关系,纯自投,可能是运气好
    这审稿流程羡慕死了[呲牙]~
  • 2025/9/8 0:00:41
    也许就是要等一百个世纪对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    2025年9月7日,头铁再投。开贴记录。
    2025年10月7日,投稿满1个月,尚无消息。目测又是3个月左右初审退稿。
    求己不求人2025/10/29 12:56:59
    楼主,我和你差不多时间投稿的,快两个月了,还是“等待初审”状态。
    2025年,初审退稿,看来是真的不允许普通人商榷了。速度还蛮快的,居然还不到两个月。
    本记录贴终结。
    求己不求人2025/11/5 16:41:45
    我9月9日投稿的,等到现在还是等待初审,估计马上就要悲剧了
  • 2025/8/23 8:44:42
    maoyv88对中国翻译(不收版面费审稿费)的点评:
    各环节有短信通知,复审拒稿。
查看更多点评明细
  • 万维QQ投稿交流群    招募志愿者

    版权所有 Copyright@2009-2015豫ICP备2021036211号

     纯自助论文投稿平台    E-mail:1121090112@qq.com;eshukan@163.com


投稿问答最小化  关闭

投稿有问题?问问网友吧!

问答