投稿问答最小化  关闭

万维书刊APP下载

考研英语长难句每日一练46

2023/6/27 15:47:35  阅读:76 发布者:

1.句子属于哪种结构类型?(简单句/并列复合句/主从复合句)

2.句子由哪些子句构成,连接这些子句的连接词是什么?

3.每个子句中各个语法成分分别是哪些?

4.句子的中文意思是什么?

    ENGLISH   

For example, a grandmotherly woman staffing an animal rights booth at a recent street fair was distributing a brochure that encouraged readers not to use anything that comes from or is tested in animals no meat, no fur, no medicines.

句子拆分

拆分点参考:从属连词

For example, a grandmotherly woman //staffing an animal rights booth at a recent street fair //was distributing a brochure //that encouraged readers not to use anything //that comes from or is tested in animals no meat, no fur, no medicines.

结构解析

1)句子的主干是a grandmotherly woman was distributing a brochure

2staffing an animal rights booth是现在分词作定语相当于who staffed...

3that encouraged ...anything是定语从句,修饰a brochure

4anything后也有that引导的定语从句,并且从句里有两个并列的谓语结构comes from...is tested...

技巧点拨

1at a recent street fair 状语应前置翻译;

2staffing an animal rights booth 后置定语可前置翻译。

参考译文

例如,在近期的一次街头集市上,一位为动物权利展位工作的老奶奶在散发小册子,规劝人们不要使用动物制品和动物实验制品—包括肉类,毛皮,药物。

转自:“海文考研教育”微信公众号

如有侵权,请联系本站删除!


本文评论

暂无相应记录!

首页<<1>>尾页共0页共0条记录
  • 万维QQ投稿交流群    招募志愿者

    版权所有 Copyright@2009-2015豫ICP证合字09037080号

     纯自助论文投稿平台    E-mail:eshukan@163.com