考研英语长难句每日一练56
2023/7/5 11:42:30 阅读:67 发布者:
1.句子属于哪种结构类型?(简单句/并列复合句/主从复合句)
2.句子由哪些子句构成,连接这些子句的连接词是什么?
3.每个子句中各个语法成分分别是哪些?
4.句子的中文意思是什么?
ENGLISH
If the small hot spots look as expected, that will be a triumph for yet another scientific idea, a refinement of the Big Bang called the inflationary universe theory.
句子拆分
拆分点参考:从属连词,名词短语
If the small hot spots look as expected, // that will be a triumph for yet another scientific idea, // a refinement of the Big Bang called the inflationary universe theory.
结构解析
(1)主干结构是“if引导的条件句,主句”。
(2)look as expected是look as they are expected的省略,意思是“看上去和预想的一样”。
(3)another scientific idea和后面的短语a refinement of the Big Bang是同位语关系。
(4)过去分词短语called the inflationary universe theory作定语,修饰the Big Bang.
技巧点拨
(1)if引导的条件状语从句无需调整语序,直接翻译;look as expected“看上同预料的一样”。
(2)代词that指代的是前面的整个条件状语从句所提的情况,因此可以翻译为“这,那”。
(3)本句中的yet表强调,不表转折。
(4)a refinement of the Big Bang中refinement意思较多“精致,提纯,改进”,要想与the Big Bang搭配,最好取“改进”意思,初步处理为“大爆炸理论的改进”,但因其为scientific idea的同位语,故中心词还是“大爆炸理论”,而不是“改进”,所以译为“改进了的、改善了的大爆炸理论”,更好的译法为“更完美的大爆炸理论”。
(5)分词短语called the inflationary universe theory作定语,此处可灵活处理为“亦称宇宙膨胀论”。
参考译文
假如那些小热点看上去同预计的一致,那就意味着又一科学论说的胜利,这种论说即更完美的大爆炸论,亦称宇宙膨胀说。
转自:“海文考研教育”微信公众号
如有侵权,请联系本站删除!